Aung San Suu Kyi was freed ! -With soft power of Asian women’s vitality

      2014/10/23

Japanese(日本語)

Aung San Suu Kyi is now highly celebrated by Asian women. On November 13, 2010 Suu Kyi was released from house arrest by the Myanmar military after almost 15 years. Consequently, her confinement meant that she was unable to meet her son who lives abroad and also she could not attend her husband’s deathbed. She has now returned as a Myanmar democratization leader and as a Diet member after an interval of 24 years.

In 1991, she won the Nobel Peace prize, but was unable to participate in the presentation award ceremony. Finally, on June 17 2012, Suu Kyi was able receive her award in Oslo, where she gave a commemorative speech, pledging to continue the battle for democracy….”Myanmar has accomplished an amazing and sudden change now, but we must not fall into optimism here”. “Our ultimate purpose is to build up a world where anyone can live in freedom and peace and to wake from sleep happily in peace. When bound together I would take a hand to make the world”. She received a standing ovation from the audience which seemed to continue for more than five minutes.

At the 1995 International Women’s Conference in Beijing. I saw a video message from Aung San Suu Kyi, She informed the delegates; “I cannot go to all of you. It was hard to send this video message”, and she continued to say, “generosity and security are on both sides of the coin. The common hope that has tied us together is to clear the obstacles against our progress and to eliminate them. At that time, if we are free from our leg irons, there can be peace everywhere in the world.” Hillary Clinton was also in attendance at this video speech. I was deeply moved by Suu Kyi’s impressive speech. I introduce the translated version of the video speech of Aung San Suu Kyi to the “Women and Work Journal” No3, 1995 (NGO Forum: Japanese only).

In June 2012, Aung San Suu Kyi said in another speech, “Myanmar needs to appeal not only for the democratization of its politics, but also for economic reform. It is a sense of impending crisis with the high unemployment rate of the young in Myanmar and the necessity to call for investment in Myanmar for job creation”. She participated in a discussion on women and emphasized that “women played an important role” with a political aspect and promoted her entrance into politics. While she always wears a flower in her hair and looks like a softly spoken woman, she always expresses big ideas and decisions. It seems that she makes good use of the “soft power” of being a woman.

Myanmar has rich natural resources including oil, but incurred long-term economic sanctions from the U.S. and other countries which has left the country as an undeveloped market. Myanmar was freed by American companies as they have made a line and watched business opportunities develop. However I think it is not enough that democratization and the security of human rights be established in order for the people of Myanmar to live in peace, and for investment leading to job creation.

 - 海外事情

  関連記事

コロナ禍のリーダーシップ (その2 フェミニン・リーダーシップ)

変革の時代に必要なリーダーシップ コロナの時代にリーダーの質が問われています。日 …

北欧の空は真っ青でした先進国北欧諸国その1─スウェーデン編

インフルエンザなどすっかり忘れて、フィンランド(ヘルシンキ)、スウェーデン(スト …

アメリカ報告 第5弾 NPO「E R A」紹介 コロナ後にはNPOのさらなる活躍を!

アメリカはNPO先進国、NPOでの女性の活躍を アメリカは、NPO先進国。建国以 …

友、上海より来たる

10年ぶりでした。第4回国連女性会議(北京会議)でワークショップを一緒にコーディ …

こんなときだからこそ 国際女性DAY

コロナウイルスが広まる中で コロナウイルスの拡大で世界は一変してしまいました。1 …

New York

久しぶりのニューヨーク。街(ハーレムも)は本当に清潔になっていて危険な臭いが全く …

From ロンドン No.1

パディントンベア 4月1日からロンドンを訪ねました。 滞在7年目の大学生堂山優子 …

深い悲しみと炎のなかのラジオ -『母たちの村』を観て

神田の岩波ホールで『母たちの村』を観た。「アフリカ映画の父」といわれるウスマン・ …

マドリッドの喪章  テロの勝利か?それとも民主主義の勝利!

セマナ・サンタ(4月4日~11日聖週間)の土曜日の夕暮れ、マドリッドの国鉄アトー …

女性や少女が置かれている暴力的な状況(新聞報道より)

1 アフガニスタン女性 アフガニスタンで、売春を拒否した若い女性(20 歳)が夫 …